Смоленск — среднестатистический город средней полосы России. Но не совсем. Много веков тут живут вампиры, которые хоть и позволяют себе охотиться на людей, но всё же свято чтут договор, по которому за каждое убийство нужно отдать хранителям на казнь одного из своих. Когда в березовой роще под Смоленском находят обескровленных парней, их мирная жизнь оказывается под угрозой.
Став свидетелем преступления, Арнаут уезжает из Лондона и укрывается в Сербии. Там он устраивается смотрителем кладбища в отдалённой деревушке. Вскоре ему начинают сниться кошмары, которые кажутся явью. Местные жители ведут себя странно, и Арнаут подозревает, что они вынашивают на его счёт зловещие замыслы.
Частный детектив, расследуя убийство супруги эксцентричной звезды, обращается за помощью к бывшему полицейскому Чарли Вальдо, который после громкого скандала ушел со службы и поселился в лесу.
У Шарлотты есть всё: наряды на любой вкус, красивый дом, богатый муж. Но счастлива она в объятьях другого мужчины. Когда он вдруг исчезает, словно его и не существовало, девушка обнаруживает, что вся её жизнь — паутина лжи и обмана. Распутывая эту сеть, Шарлотта понимает, что каждый — не тот, кем кажется, и доверять нельзя даже себе.
Мать-одиночка Луиза заводит роман с привлекательным незнакомцем в баре, но вскоре выясняется, что это ее новый босс Дэвид. Мужчина к тому же женат, но Луиза не может прекратить эту связь. Через какое-то время запутавшаяся женщина становится лучшей подругой жены Дэвида и начинает подозревать, что за их супружескими отношениями скрывается нечто зловещее.
Самые обычные клерки работают в весьма необычной фирме. Здесь распутывают самые странные происшествия и занимаются поисками магических артефактов. Непримечательная парочка стажеров — исполнителей среднего звена — даже не подозревает, во что ввязалась, и думает лишь, как бы разобраться с рутиной до ужина, желательно не изменив ход истории и не повергнув Вселенную в хаос временных парадоксов.
Серийный убийца, которого прозвали Холидей, продолжает по праздникам нападать на преступные кланы Фальконе и Марони. Тем временем из лечебницы Аркхем сбегает Пугало, а Бэтмен начинает подозревать, что Холидеем может оказаться один из его соратников.
Бэтмен, комиссар Гордон и Харви Дент пытаются поймать серийного убийцу, который устраняет своих жертв только в праздничные дни.
Незрячую девушку Софи приглашают в отсутствие хозяев пожить в роскошном уединенном особняке. Вскоре в дом вламываются грабители, и единственная надежда Софи на спасение — приложение, которое позволяет связаться со случайным волонтером, по видеосвязи описывающим происходящее вокруг. Так глазами девушки становится ветеран военной службы Келли. Вместе им предстоит найти выход из жестокой западни…
Джейн просыпается утром на чердаке дома, привязанная к стулу. Она не помнит ни обстоятельств, при которых она оказалась здесь, ни того, кто её связал. Пытаясь выбраться из этого дома, девушка обнаруживает, что на улице нет ни души. Каждый раз попытки Джейн выбраться из ловушки приводят к одинаковому результату: она всегда просыпается тем же самым утром, на этом же чердаке, привязанная к стулу.























